Mittwoch | 12.15 Uhr | Ringvorlesung: Translation in Wissenschaft und Praxis Beruf: Untertitler*in Einblicke in ein Nischenfach Florian Wolf, Diplom-Übersetzer und Untertitler, BDÜ-Mitglied Adresse Institut für Übersetzen und Dolmetschen 211 Plöck 57a 69117 Heidelberg Homepage Veranstaltung https://www.uni-heidelberg.de/fakultaeten/neuphil/iask/sued/aktuelles/ringvorlesungen.html Veranstalter Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg Homepage Veranstalter Kontakt Alle Termine der Veranstaltung 'Ringvorlesung: Translation in Wissenschaft und Praxis': Am Institut für Übersetzen und Dolmetschen findet seit 2007 jedes Wintersemester eine Ringvorlesung mit dem Titel „Translation in Wissenschaft und Praxis“ statt. Sie ist Bestandteil des Curriculums im Studiengang B.A. Übersetzungswissenschaft und kann auch in anderen Studiengängen des IÜD belegt werden. Mittwoch, 27. Oktober 2021, 12.15 Uhr Dr. Sara Grizzo, Post-Editorin und Referentin Mittwoch, 03. November 2021, 12.15 Uhr Datensicherheit & Co. im Kontext der Übersetzungsarbeit Armin Mutscheller, Diplom-Übersetzer, Universität Heidelberg, Institut für Übersetzen und Dolmetschen Mittwoch, 10. November 2021, 12.15 Uhr Arbeiten bei RWS, dem international führenden Sprachdienstleister Daniela Denk, Diplom-Übersetzerin, Translation Line Manager, RWS Group, München Mittwoch, 17. November 2021, 12.15 Uhr Rechtschreibprüfung und das war’s? Angelika Ottmann, Diplom-Übersetzerin und Dr. Carmen Canfora, Diplom-Übersetzerin, Die RisikoScouts Mittwoch, 24. November 2021, 12.15 Uhr The Word is not enough – Der Sprachendienst des BND N.N. Leiterin Sprachendienst, N.N. Leiterin Dolmetschdienst, N.N. Referent*in Dolmetschdienst, N.N. Referent*in Personalgewinnung Mittwoch, 01. Dezember 2021, 12.15 Uhr Beruf: Untertitler*in Florian Wolf, Diplom-Übersetzer und Untertitler, BDÜ-Mitglied Mittwoch, 08. Dezember 2021, 12.15 Uhr Sachbuch übersetzen? Think twice! Thomas P. Iredale, freiberuflicher Übersetzer für Sachbücher, Heidelberg Mittwoch, 15. Dezember 2021, 12.15 Uhr Einblick in die Rechtsabteilung der Deutsche Börse AG Emel Dadouch, Übersetzerin und Magdalena Bug, Fachübersetzerin; Group Legal, Trading and Clearing, Deutsche Börse AG Mittwoch, 12. Januar 2022, 12.15 Uhr Methoden der Digital Humanities Dr. Fritz Kliche, Universität Hildesheim, Institut für Informationswissenschaft und Sprachtechnologie Mittwoch, 19. Januar 2022, 12.15 Uhr Selbstständig als Konferenzdolmetscherin Sonja Willner, Diplom-Dolmetscherin, Karlsruhe Mittwoch, 26. Januar 2022, 12.15 Uhr Die Praxis des Konferenzdolmetschens Dr. Christoph Stoll, Konferenzdolmetscher AIIC, Universität Heidelberg, Institut für Übersetzen und Dolmetschen Mittwoch, 02. Februar 2022, 12.15 Uhr Das Bundessprachenamt – Der Sprachendienst der Bundeswehr Referentin Dorothea Bättig, Konferenzdolmetscherin, Referentin Dolmetschmanagement
N.N., Referent*in Nachwuchsgewinnung Bundessprachenamt, Hürth Mittwoch, 09. Februar 2022, 12.15 Uhr Übersetzen fürs Schweizer Parlament Christian Pöpplen, Diplom-Übersetzer, Sprachendienst der Schweizer Bundesversammlung, Bern |